Le théâtre espagnol du Siècle d'Or en France. De la traduction au transfert culturel - Université Paris Nanterre Accéder directement au contenu
Ouvrages Année : 2012

Le théâtre espagnol du Siècle d'Or en France. De la traduction au transfert culturel

Christophe Couderc

Résumé

Depuis le xviie siècle, les traducteurs, les adaptateurs et les praticiens du théatre n'ont jamais cessé de faire vivre en France les pièces de Lope de Vega, Tirso de Molina ou Calderon de la Barca, malgré la célèbre phrase de Louis Jouvet qui affirmait que « le théâtre du Siècle d'Or est un théâtre mort ». Traditionnellement envisagé sous l'angle de la critique des sources, le riche et complexe phénomène de la réception de la Comedia espagnole en France, depuis l'âge classique jusqu'à la période contemporaine, a donné lieu, depuis quelques années, à des travaux novateurs réalisés par des chercheurs provenant de diverses disciplines. Le présent ouvrage rassemble ainsi dix-sept contributions d'hispanisants, de francisants ou de comparatistes, qui rendent compte de la vitalité des études portant sur un processus tenant autant de l'imitation ou de la réécriture que de l'échange interculturel. Un livre qui nous invite à repenser le rapport entre théâtre espagnol et théâtre français afin d'enrichir une histoire transnationale du goût et de l'esthétique dramatiques.

Domaines

Littératures

Dates et versions

hal-01951661 , version 1 (11-12-2018)

Identifiants

Citer

Christophe Couderc (Dir.). Le théâtre espagnol du Siècle d'Or en France. De la traduction au transfert culturel. Presses Universitaires Paris Nanterre, pp.299, 2012, 9782821850897. ⟨10.4000/books.pupo.3049⟩. ⟨hal-01951661⟩
8 Consultations
0 Téléchargements

Altmetric

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More